"Учиться никогда не поздно и всегда есть чему"
Уважаемые читатели! В блоге опубликованы 5408 статей. Ищите информацию по темам в отдельных Окошках и в Архиве. Удачи вам!

Какие "роли" может играть фартук

Автор блога "Полотняная полянка" Лариса Клепачева заинтересовала меня не совсем обычной темой: она получила сама и передала мне эстафету ПРО ФАРТУКИ. Сама Лариса,  технолог швейного производства и ведущая профессиональных блогов "О Шитье" и "Библиотека легкой промышленности", написала про значение фартуков в жизни немецкого общества. Да, да, я не оговорилась: не только в жизни домашних хозяек, но и... вот прочитайте сами тут-тут.
Пообещав поучаствовать, я долго чесала в затылке: во-первых, я сама такая домашняя хозяйка, у которой на печке цветок стоит, во-вторых, из России я уже давно уехала, а в Израиле так близко с населением не знакома, чтобы оценить их любовь к фартукам.
Вот я и решила написать про "Театр в фартуке".
Впервые я встретила информацию о таком театре, когда училась в "Школе кукольного театра" на курсе "Кукла, как инструмент обучения и воспитания". Я законспектировала несколько книг ( с помощью сына немного поняла тексты и срисовала все рисунки) учителей, которые работали в школах и дошкольных центрах. Одним из способов "построить" сцену с декорациями - был фартук, то есть на него нашивали некоторые нужные по ходу действия предметы обстановки:
Красная Шапаочка
Три поросенка.
Внизу фартука обязательно был большой карман на всю ширину - в нем хранились куклы, не задействованные в данных сценах. Были и маленькие карманчики по всему "полю" фартука для отдельных героев, если в этом была необходимость:

Не подписываю эти иллюстрации, вы и так без труда догадаетесь, что эти фартуки предназначены для сказок "Белоснежка" и "Пряничный домик".
Кроме домов на фартуки нашиты деревья, облака и солнце.
Обратите внимание, что и куколки для такой сцены имеют общие законы изготовления. Они соответствуют масштабу, одеваются на пальчики, иногда имеют липучки. 
***********
Ещё один пример применения фартуков в дошкольном обучении и проведении досуга с пользой я нашла в веб-альбомах латиноамериканских воспитателей. Вот один из вариантов изучения и пересказа сказки "Красная шапочка", так популярной во многих странах:
Сделан трафарет детали в виде фартука, или передника, как когда-то называли хозяйственный фартук, чтобы отделить его от школьного. Этот трафарет размножен на такое количество экземпляров, на какое разбит текст сказки. В данном случае - 8 эпизодов. Каждая заготовка снабжена текстом и иллюстрацией к нему.
Вторую часть учебного пособия составляет куколка девочки Красной шапочки. Место, где расположен фартук - пустое. На него по очереди крепятся съемные фартучки и по нарисованным там рисункам-подсказкам дети могут учиться пересказывать текст сказки.
**************
Но не только на фартуке можно показывать и рассказывать. Вот вам примеры сцены-рукавички и сцены-перчатки:
**************
А вот такие фартуки мы носили в школе:
Это белый праздничный фартук, а в обычные дни носили черный или коричневый. Мой фартук сшит по новой моде - у него не широкие плечики (потом-то они вообще превратились в лямочки), а моя подружка носила в то время традиционный фартук, который закрывал всю спинку и полочку форменного платья. Нарядные фартуки украшали небольшими вышивками, такими как мережка, например. Я сама училась делать такую отделку именно при пошиве фартука - всё в те годы было самодельное, покупать было негде и не на что. 
Что-то я в четвертом классе имела разбитые коленки. Не помню себя хулиганкой, наверное, упала накануне.
***************
Вот такую роль в моей жизни играл предмет одежды, именуемый фартуком.
Всегда с вами БабочкаЯночка.
Кто желает рассказать свою историю? Поддержите эстафету.
А я обещаю как-нибудь рассказать о таком театре подробнее и дать выкройки и размеры такого нужного и универсального предмета одежды, как фартук.

8 комментариев:

  1. Фартуки просто волшебные!!! Я за последние несколько дней уже столько всего запланировала сшить и сделать, что не знаю стоит ли спать ложиться :D но я не смогла удеражться и занесла идею такого замечательного фартука в свой списочек

    ОтветитьУдалить
  2. Очень интересно. Впервые прочитала о таком театре. Вообще не очень люблю фартуки на кухне, а вот в детской попробую использовать. Спасибо огромное за идею. Кстати, я тоже успела поносить форму с фартуками :)

    ОтветитьУдалить
  3. Яна, какая великолепная статья!!! Так интересно, новый взгляд на привычные вещи! Спасибо за поддержку нашей эстафеты.
    И про школьные фартуки интересно, как-то не задумывалась, что они тоже менялись в зависимости от моды. Стоит подумать
    Маленькая поправка, пост про фартук в жизни немецкого общества написала не я, а мой соавтор - Лариса Ревдова, бывшая россиянка, сейчас живет в Германии.

    ОтветитьУдалить
  4. Очень рада, что тема так понравилась. Должна сказать, что это только маленький кусочек материала. Можно много ещё чего рассказывать и показывать. Думаю продолжить.

    ОтветитьУдалить
  5. Мне тоже очень понравилась статья.

    ОтветитьУдалить
  6. Да, не перестаю удивлятся неиссякаемой фантазии человеческой мысли, а особенно если это мама или педагог. Фартук-театр - это МЫСЛЬ.Я в начальной школе тоже ходила в фартучке. А когда форму в школе отменили моя мама начала быстренько придумывать и шить во что одеть меня с сестрой.

    ОтветитьУдалить
  7. До чего же интересно! Я и не знала ничегошеньки про фартучный кукольный театр!!!

    ОтветитьУдалить
  8. Забыла добавить, что книги, которые я конспектировала в Школьной библиотеке, были на английском языке. И описывали там примеры работы с детьми, имеющими отставание в развитии. Вот для таких детей особенно важен был "партнер" - им-то и являлась кукла. Для изучения разных тем школьной программы применялись разные методы работы с детьми и разные техники изготовления "театров": в коробочке, в одноразовом стаканчике, в рукавице, в фартуке...

    ОтветитьУдалить

Архив блога

Ярмарка поделок мам и детей

Креатив с Лизой Арье. 2012

О проекте. 22.01.12 Архив проекта. Продолжение проекта ТУТ.

Двуязычие. Со Светланой Горячевой

Статьи из опыта учителя и владелицы детского сада читайте в блоге "Развитие речи. Двуязычие"

Английский с мамой. 2012

“Английский с мамой” - старт нового коллективного проекта
О проекте. 23.01 Темы: 1.2.3.4. 5.6.7. Обз.1.2. Продолжение тут.

Английские игровые занятия. Юлия Билык

Карандаш и Кисточка. Художественная школа мамы Екатерины

Вступление и 9 статей 2011г.

Мой реактивный ребенок! КомплексныйПроект мамы Елены.

ДетскАльбомы.ФлешМоб.

Флешмоб. Вяжем Вместе с Ириной Муравка: "Пальчиковые игрушки"

Флешмоб. Вяжем Вместе с Ириной Муравка: "Пальчиковые игрушки"  - куколки для театра.
Запись на проект. 11.03. 1. Обзоры:1.2. Скачать книгу.

Амигуруми-Шарики. Вяжем вместе. ФлешМоб.

СамодельныеПазлы.2012

"Пазлы своими руками". Выпуск №1 - "Простые фигуры".
Выпуски: 1.2.3.4.5.6.
Опыт мам: 1.2.3.4.5.